亚齐(Aceh)

北苏门答腊省(Sumatera Utara)

西苏门答腊省(Sumatera Barat)

廖内省(Riau)

廖内群岛省(Kepulauan Riau)

占碑省(Jambi)

邦加-勿里洞省(Bangka-Belitung)

南苏门答腊省(Sumatera Selatan)

明古鲁省(Bengkulu)

楠榜省(Lampung)

万丹省(Banten)

雅加达首都特区(Jakarta)

西爪哇省(Jawa Barat)

中爪哇省(Jawa Tengah)

日惹特区(Yogyakarta)

东爪哇省(Jawa Timur)

巴厘省(Bali)

西努沙登加拉省(Nusa Tenggara Barat)

东努沙登加拉省(Nusa Tenggara Timur)

西加里曼丹省(Kalimantan Barat)

中加里曼丹省(Kalimantan Tengah)

南加里曼丹省(Kalimantan Selatan)

东加里曼丹省(Kalimantan Timur)

北加里曼丹省(Kalimantan Utara)

北苏拉威西省(Sulawesi Utara)

哥伦打洛省(Gorontalo)

中苏拉威西省(Sulawesi Tengah)

西苏拉威西省(Sulawesi Barat)

南苏拉威西省(Sulawesi Selatan)

东南苏拉威西省(Sulawesi Tenggara)

北马鲁古省(Maluku Utara)

马鲁古省(Maluku)

西巴布亚省(Papua Barat)

巴布亚省(Papua)

成都翰译翻译有限公司 - 印尼语翻译专家

在中国市场,印尼语翻译需求逐渐增加。成都翰译翻译有限公司在这一领域具有丰富的经验和专业知识,为众多客户提供了印尼语与中文之间的翻译服务。

我们的印尼语翻译服务优势:

  1. 经验丰富的译员团队:我们的印尼语译员都具有深厚的语言背景和多年的翻译经验,确保翻译准确、地道。
  2. 专业培训:我们定期为译员提供印尼语翻译培训,以确保他们掌握最新的语言趋势和技巧。
  3. 高质量标准:通过严格的质量控制流程,我们确保每一份翻译文件都符合客户的期望和要求。
  4. 灵活、快速的交付:我们了解客户的时间要求,并承诺在规定的时间内完成翻译任务。

无论您需要的是商务、法律、技术还是文化方面的印尼语翻译,成都翰译翻译有限公司都能为您提供最专业的服务。我们的目标是帮助您顺利地与印尼市场、文化和客户建立联系。

立即与我们联系,让我们为您提供最优质的印尼语翻译服务!

potong pita - 剪彩

例句:

1.Kim Jong Un tampak hadir dalam pembukaan pabrik pupuk dan melakukan proses potong pita.

金正恩出席化肥厂竣工典礼并进行剪彩仪式。

2.Ia nampak memotong pita pada pembukaan pabrik pupuk itu dengan kondisi yang terlihat sehat.

他在为化肥厂的开业进行剪彩,身体状况看起来很好。

3.Paula juga melakukan seremoni potong pita berwarna merah dengan didampingi Baim Wong.

Paula也在Baim Wong的陪同下一起进行了剪彩仪式

4.Setelah itu, Santoso didampingi tamu undangan lain, memotong pita di depan pintu masuk utama Kelurahan Karangtengah.

之后,Santoso在其他来宾的陪同下,在Karangtengah村正大门前进行剪彩

tembus - 突破、穿透、达到

例句:

1.Pasien positif Covid-19 di Kota Bandung tembus ke angka 102 orang.

万隆市新冠阳性患者达到102人。

2.Harga Emas Dunia Diprediksi Tembus 1.800 Dolar AS per Ounce di Akhir Tahun.

预计年底全球金价将达到1800美元每盎司。

3.Persib Umumkan Akun Tik Tok Tembus 30.000 Pengikut.

万隆足球俱乐部(Persib)宣布其抖音账号粉丝突破30000。

4.Donasi Penanganan Covid-19 Tembus Rp200 Miliar.

应对新冠疫情的捐赠达到2000亿印尼盾。

5.Impor Bawang Putih Tembus US$18,8 Juta per Maret.

截止3月份,大蒜进口量达到188000美元。

今天翰小译为成都一家商贸公司翻译了印尼语合同。

项目名称:印尼语合同翻译

翻译内容:双方合作协议翻译(印尼语译中

语言对:印尼语-汉语

部分相关术语摘录:

Surat Perjanjian Kerjasama合作协议
merupakan satu kesatuan yang tidak terpisahkan dengan perjanjian ini是本协议的不可分割的一部分
tunjangan hari raya keagamaan宗教节日津贴
menyelesaikan secara musyawarah友好解决(争议)

hampir - 几乎、差不多

例句:

1.Hampir 2 Juta Kasus, Kapan Pandemi Virus Corona Akan Berakhir?

将近200万感染病例,新冠大流行何时休?

2.Berdasarkan laporan terkini, jumlah kasus positif di Malaysia hampir menyentuh angka 5 ribu.

根据当前报告,马来西亚确诊病例数几乎达到了5000人。

3.Kasus Corona di Jakarta Hampir Tembus 2.000.

雅加达新冠病例几乎达到2000人

4.Melalui laman Kitabisa.com, Rachel Vennya sukses meraup donasi hampir Rp9 miliar.

通过kitabisa.com页面,Rachel Vennya成功捐赠了将近90亿印尼盾。

5.Hampir 2.000 orang masuk rumah sakit karena virus corona pada hari Minggu.

在星期日,差不多有2000人因为新冠病毒入院。

gejala - 症状

例句:

1.Covid-19 merupakan penyakit infeksi virus yang ditandai dengan gejala-gejala seperti batuk, demam, nyeri otot, dan sesak napas.

新冠肺炎是一种病毒性传染病,其特点是具有咳嗽、发烧、肌肉疼痛和呼吸急促等症状

2.Kehilangan nafsu makan dan diare adalah gejala utama bagi pasien yang menunjukkan masalah pencernaan.

出现消化问题的病人的最初症状是缺乏食欲和腹泻。

3.Pada umumnya, gejala ini dialami setelah pasien merasakan demam di hari-hari pertama.

一般来说,这些症状会在患者发烧后最初几天里出现。

4.Gejala yang ditimbulkan hampir sama dengan flu biasa.

造成的症状几乎和普通流感一样

5.Berikut gejala-gejala ringan yang mungkin saja tak disadari bisa saja menjadi awal voris corona menjangkiti tubuh.

以下可能会被忽视的轻微症状可能是新冠感染的开始。

terbitkan - 出版、发布、发行

例句:

1.Tiongkok Terbitkan Pedoman Penanganan Pasien Positif COVID-19 Tanpa Gejala.

中国发布新冠阳性无症状感染者管理指南。

2.Kemenhub Bakal Terbitkan Peraturan Menteri untuk Kendalikan Transportasi.

交通部将发布法规来管控交通。

3.Kelompok Penulis Muda Ini Terbitkan Buku soal Corona, Bisa Diunduh Gratis!

这个青年作家团体出版了新冠有关的书,可免费下载。

4.Persatuan Perawat Terbitkan Pedoman Rawat Pasien Covid-19.

护士工会发布新冠病人护理指南。

5.Pemerintah Terbitkan Global Bond Bertenor 50 Tahun untuk Pertama Kali.

政府首次发行为期50年的全球债权。

terjemahan - 翻译

例句:

1.Terjemahkan Inggris ke Indonesia

将英语翻译成印尼语

2.Alkitab yang ia terjemahkan itu diterbitkan pada 1886-1893.

翻译的圣经出版于1886-1893年。

3.Akurasi terjemahan telah ditingkatkan dibanding sebelumnya.

与之前相比,翻译的准确性已经得到了提高。

4.Terjemahan yang tidak sesuai pada banyak menu telah lama dikritik bahkan dipermalukan oleh para wisatawan asing.

菜单上的很多不恰当翻译一直被批评,一些甚至让外国游客感到尴尬。

5.Fitur paling menonjol dari situs ini adalah terjemahan konteks.

该网站的突出特点就是根据上下文翻译

ungkap - 表达、说、揭露、表明

例句:

1.Google Ungkap Keyboard Braille Baru untuk Ponsel Android.

谷歌发布了适用安卓手机的盲文键盘。

2.Studi Ungkap Musim Panas Tidak Kurangi Kekuatan Virus Corona.

研究表明新冠病毒不会在夏季降低传染性。

3.Wanita Ini Ungkap Rahasia Sembuh dari Penyakit Corona.

这位女子揭露了新冠康复的秘密。

4.Riset Terbaru Ungkap Virus Corona Bisa Bertahan 1 Minggu di Masker.

最新研究表明,新冠病毒能在口罩上存活1周。

5.Ahli Ungkap Keraguan Soal Asal Mula Virus Corona, Apakah Benar dari Wuhan China?

专家对新冠病毒的起源表示怀疑,它是否真的来自中国武汉?

perbatasan - 边境

例句:

1.Banyak Kasus Impor Corona, Kota Perbatasan China-Rusia Terapkan Lockdown.

新冠输入病例太多,中国俄罗斯边境城市实施封城。

2.Dikatakannya, penjagaan wilayah perbatasan sangat penting karena menjadi ujung tombak pencegahan virus Corona (Covid-19).

他说,守卫边境地区非常重要,因为这是预防新冠病毒的前线。

3.Salah satunya dengan dibuat posko pencegahaan di semua pintu perbatasan dan tempat strategis lainnya.

其中一个措施就是在所有边境关口和其他战略性要点设置预防检查站。

4.Hal ini bertujuan untuk mencegah dan menekan penyebaran Covid-19 didaerah perbatasan.

这是为了预防和阻止新冠病毒在边境地区的传播。

5.Tidak Ada Penutupan Jalan di Perbatasan.

边境没有进行道路封锁。